Требуется администратор

Рецензия на фильм

7 сентября 2009 - Александр Новоселов

Нет: рано чувства в нем остыли;
Ему наскучил света шум;
Красавицы не долго были
Предмет его привычных дум;
Измены утомить успели;
Друзья и дружба надоели,
                               А.С. Пушкин. Евгений Онегин.

Итак, фильм начинается.

Тройка несется по заснеженной равнине. Черные сани на белом снеге, а в них байроновский герой, чуждый миру и себе.

Пошленько звучит, не правда ли?

Я и сам был удивлен, когда с первых секунд видеоряда подобный банальный сюжет не вызвал у меня отторжения. Это было далеко не пошло. Совсем не пошло!

Далее  моему взору представился петербургский салон, аристократический вечер с щеголями более похожими на англичан чем на русских. Я немного подумал. В моем мозгу происходил слом образа русского аристократа внушенный мне советским кино.

Я вздрогнул. Ну, действительно! Ведь так и должно быть!

 

«Вот мой Онегин на свободе;
Острижен по последней моде,
Как dandy
лондонский одет —
И наконец увидел свет.
Он по-французски совершенно
Мог изъясняться и писал;
Легко мазурку танцевал
И кланялся непринужденно;
Чего ж вам больше? Свет решил,
Что он умен и очень мил».

 

 Мы даже примерно не понимаем, что это были за люди – русские аристократы XIX века. Нам кажется, что если и были они одеты как лондонские денди, то уж как-нибудь похуже, ну не прям же как в Лондоне?! А вот и прям же! Также и даже лучше!               

 

    Несомненно, они были более иностранцы, чем русские. Онегин в том числе. И я вижу важным то, что Онегина в этом фильме играет иностранец, а не русский актер. Это ближе к истине, к возможности донести до нас не искаженный образ пушкинского героя.

Ральф Файнс выглядит аристократично. Бледность, томная элегантность, снисходительные взоры и речь. Все пронизано петербургским холодком, помпезным характером «самого умышленного города на земле».

 

Ленский ( Ральф Файнс, Ralph Fiennes ) поселяется в своем древнем имении. Ключница Аксинья будящая молодого наследника ни свет ни заря: « Потому что старый барин до рассвета вставали»; крепостные крестьяне, среди  которых Ленский выглядит почти полубогом, нездешним потусторонним существом. По-моему один этот кадр стоит всего фильма. Ну как не понять после этого вековую робость крестьян перед своим барином. Такой контраст внешнего вида и у меня рождает мистические чувства, не говоря уже о русских мужичках и бабах позапрошлого века.

Да, соглашусь с тем, что некоторые сюжетные шероховатости в фильме есть. Есть некоторые отступления от пушкинского сюжета. Но это не уродует ленту. Лив Тайлер (Liv Tyler)  в роли Татьяны Лариной вызывает доверие. Девушка, воспитанная на лоне природы, в деревне, среди тихих прудов и романтических книг, именно так и должна выглядеть.

Особо стоит отметить работу оператора и костюмера. Красивые кадры, показывающие красивые наряды – это уровень! В фильме нет никаких дешевых фраков и платьиц, пошитых в Китае. Я уверен, что режиссер фильма Марта Файнс честно раздобыла где-то оригинальные вещи той эпохи. Маленькое пятно от вина на сорочке Онегина, замеченное мною  в одной из сцен, только подтверждает эту теорию. Китайскую «шелковую» рубашонку уж отстирали бы для съемок. Тут я вспоминаю белый плащ  Н.В. Гоголя который я увидел за стеклом Исторического музея в Москве. Там было такое же пятнышко. Никто и не собирался его отстирывать.

Но это я так, отвлекся…

 

Ральф Файнс долгие годы мечтал снять этот фильм и сыграть в нем. Файнс в теме! Он знаком и с понятием «лишнего человека» и с понятием «горе от ума». Русская литература давно полюбилась Файнсу, и он во многих интервью говорил, что в ней он часто черпает силы и вдохновение.

«Я думаю, что современное общество тоже производит на свет этот тип человека, (говорит по-русски) - "лишнего человека". Думаю, что это ощущение – лишний ты, или нет – присуще части общества. Ты можешь почувствовать, что тебя вытеснили, либо что ты сам себя вытеснил. Я думаю, что когда Онегин говорит: мне скучно, этот мир - дерьмо, человечество - тоже дерьмо, это его осознанный выбор. И здесь – я знаю, я противоречу Пушкину – но я воспринимаю эту позицию просто как его собственный путь, то уныние, которое Онегин в некоторой степени искусно создавал».

По материалам программы "Синемания"

 

«- Рэйф, твоя жизнь изменилась после "Онегина"?

- Кардинально. Это самый серьезный творческий опыт моей жизни. Для меня было очень важно снимать фильм вместе с моей сестрой Мартой именно в России. И для меня небезразлично, как восприняли фильм в стране Пушкина.

Восприняли по-разному. Мы, например, c женой очень горячо спорили о картине. Мне кажется, что твой Онегин напомнил пушкинистам о том, что этот герой, прежде всего, европеец...

Интересно: а как восприняли картину у вас?

- Не так благожелательно, как в России. Я читал немало статей о фильме. Многие не могли мне простить того, что мы попытались снять картину без икры, водки и медведей...

Так ведь это же очевидное достоинство английского фильма по русскому роману.

- Но многие ведь даже не читали "Евгения Онегина". А я же после того, как мы закончили съемки, постоянно перечитываю эту удивительную книгу. Для этого я изучаю постоянно русский язык (за то время, что мы не виделись, Рэйф действительно стал гораздо лучше говорить по-русски, хотя мы и беседовали в основном по-английски. - С. И.)».

Источник: fiennes.boom.ru

 

 

Очень жаль, что мой любимый поэт И.А, Бродский не успел посмотреть этого фильма. Я уверен что «последний байрон русской словесности» с интересом отнесся бы к этой картине, повествующей нам о первом байроне этой самой словесности. 

 

«И восходит в свой номер на борт по трапу
постоялец, несущий в кармане граппу,
совершенный никто, человек в плаще,
потерявший память, отчизну, сына;
по горбу его плачет в лесах осина,
если кто-то плачет о нем вообще».
 
 Эти строчки словно символ веры всех претерпевших и изгнанных. 
И тут неважно кто и что тебя изгоняет: власти, мнения толпы, любовь, 
родная земля ставшая тебе чуждой. Фильм «Онегин» - это манифест, провозглашающий этот 
символ веры всех последователей Манфреда. Нам показывают природу скорби и ее эстетику. 
Нам доказывают, что красота не способна утешить. Она лишь может сопроводить нашу душу 
к черте, за которой уже нет разлук, боли и поисков призрачной истины. 

 

«Блажен, кто праздник жизни рано
Оставил, не допив до дна
Бокала полного вина,
Кто не дочел ее романа
И вдруг умел расстаться с ним,
Как я с Онегиным моим».

 

 

---------------------------

 

 

 

 

Фильм онлайн можно посмотреть например здесь: 

 

intv.ru/v/gOw0NT9V3V&playNow=1

 

 

 

 

Рейтинг: 0 Голосов: 0 1700 просмотров
Комментарии (1)
Ноунэйм # 17 июля 2012 в 17:15 0
Не знаю, как насчет аристократов, но с русским языком у вас разлад.. Зачем пытаться говорить такие возвышенные фразы, если слова между собой не сочетаются и ошибок целый воз?

С уважением